Documento 11 - Bound Volume of Letters to Fr. Richard Henebry

Código de referência

IE CA CP/3/3/1/11

Título

Bound Volume of Letters to Fr. Richard Henebry

Data(s)

  • 1903-1916 (Produção)

Nível de descrição

Documento

Dimensão e suporte

Bound volume; 18.5 cm x 13.5 cm; Manuscript; 64 pp

Nome do produtor

(18 September 1863-17 March 1916)

Entidade detentora

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Âmbito e conteúdo

A bound volume containing letters to Fr. Richard Henebry. The spine is titled with the names of the correspondents in the volume. These are Sir Bertram Windle, Fr. Michael Sheehan, and Kuno Meyer (41 Huskission Street, Liverpool). Most of the letters in the volume are from Fr. Michael Sheehan and relate to Gaelic scholarship and Ring College (Coláiste na Rinne) in County Waterford. One of the letters from Kuno Meyer refers to Henebry’s tribute to the late Heinrich Zimmer (1851-1910), the German-born Irish language scholar (20 Feb. 1911). The volume also contains a copy of Henebry’s lengthy reply to Meyer. Henebry wrote ‘Now I will stand for no man to say which is untrue in order to vilify my religion and the religion of my people. Why import theological discussions into Keltics? The Grammatica Celtica was written by a Catholic. Read it through and you will fail to find a single reference to ‘Der relige Dr Martin Luther in it’ (28 Feb. 1911). The letters from Windle refer to matters relating to Henebry’s Professorship of Irish in University College Cork and to the latter’s declining health.

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

  • inglês
  • irlandês

Sistema de escrita do material

    Notas ao idioma e script

    Características físicas e requisitos técnicos

    Instrumentos de descrição

    Existência e localização de originais

    Existência e localização de cópias

    Unidades de descrição relacionadas

    Identificador(es) alternativo(s)

    Pontos de acesso - Assuntos

    Pontos de acesso - Locais

    Pontos de acesso - Nomes

    Pontos de acesso de género

    Identificador da descrição

    Identificador da instituição

    Regras ou convenções utilizadas

    Estatuto

    Nível de detalhe

    Datas de criação, revisão, eliminação

    Línguas e escritas

      Script(s)

        Fontes

        Área de ingresso