Unidad documental compuesta 11 - Bound Volume of Letters to Fr. Richard Henebry

Código de referencia

IE CA CP/3/3/1/11

Título

Bound Volume of Letters to Fr. Richard Henebry

Fecha(s)

  • 1903-1916 (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental compuesta

Volumen y soporte

Bound volume; 18.5 cm x 13.5 cm; Manuscript; 64 pp

Nombre del productor

(18 September 1863-17 March 1916)

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Alcance y contenido

A bound volume containing letters to Fr. Richard Henebry. The spine is titled with the names of the correspondents in the volume. These are Sir Bertram Windle, Fr. Michael Sheehan, and Kuno Meyer (41 Huskission Street, Liverpool). Most of the letters in the volume are from Fr. Michael Sheehan and relate to Gaelic scholarship and Ring College (Coláiste na Rinne) in County Waterford. One of the letters from Kuno Meyer refers to Henebry’s tribute to the late Heinrich Zimmer (1851-1910), the German-born Irish language scholar (20 Feb. 1911). The volume also contains a copy of Henebry’s lengthy reply to Meyer. Henebry wrote ‘Now I will stand for no man to say which is untrue in order to vilify my religion and the religion of my people. Why import theological discussions into Keltics? The Grammatica Celtica was written by a Catholic. Read it through and you will fail to find a single reference to ‘Der relige Dr Martin Luther in it’ (28 Feb. 1911). The letters from Windle refer to matters relating to Henebry’s Professorship of Irish in University College Cork and to the latter’s declining health.

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

  • inglés
  • irlandés

Escritura del material

Notas sobre las lenguas y escrituras

Características físicas y requisitos técnicos

Instrumentos de descripción

Existencia y localización de originales

Existencia y localización de copias

Unidades de descripción relacionadas

Notas

Identificador/es alternativo(os)

Puntos de acceso por materia

Puntos de acceso por lugar

Puntos de acceso por autoridad

Tipo de puntos de acceso

Identificador de la descripción

Identificador de la institución

Reglas y/o convenciones usadas

Estado de elaboración

Nivel de detalle

Fechas de creación revisión eliminación

Idioma(s)

Escritura(s)

Fuentes

Área de Ingreso

Materias relacionadas

Personas y organizaciones relacionadas

Tipos relacionados

Lugares relacionados