Documento 10 - Copy correspondence with the General Minister

Zona de identificação

Código de referência

IE CA AMI/1/6/10

Título

Copy correspondence with the General Minister

Data(s)

  • 13 Jan. 1931-12 May 1971 (Produção)

Nível de descrição

Documento

Dimensão e suporte

20 items; Typescript

Zona do contexto

Nome do produtor

Entidade detentora

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Copy correspondence of Fr. Melchor a Benisa OFM Cap., Fr. Clement Neubauer OFM Cap., and Fr. Paschal Rywalski OFM Cap., General Ministers, to Fr. James O’Mahony OFM Cap., Fr. Conrad O’Donovan OFM Cap., and Fr. Berard Creed OFM Cap., Provincial Ministers, re the status of the Irish Capuchin missions in Africa. Reference is made to the request made by Bishop John Colburn Garner, Vicar Apostolic of Pretoria, seeking more priests to work in South Africa (see CA AMI/1/6/7). Fr. James O’Mahony OFM Cap. wrote: ‘We felt that this arrangement with Bishop Garner will lead to an expansion of our work in South Africa’ (21 Dec. 1948). The possibility of separating the mission in Cape Town from that in Rhodesia is also discussed (31 Oct. 1950). Fr. Clement Neubauer OFM Cap. later referred to the establishment of Cape Town as a ‘separate mission’ and to the appointment of a Regular Superior (25 Nov. 1968). See also CA AMI/2/5/7.

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

  • inglês
  • latim

Sistema de escrita do material

    Notas ao idioma e script

    Características físicas e requisitos técnicos

    Instrumentos de descrição

    Zona de documentação associada

    Existência e localização de originais

    Existência e localização de cópias

    Unidades de descrição relacionadas

    Zona das notas

    Identificador(es) alternativo(s)

    Pontos de acesso

    Pontos de acesso - Assuntos

    Pontos de acesso - Locais

    Pontos de acesso de género

    Zona do controlo da descrição

    Identificador da descrição

    Identificador da instituição

    Regras ou convenções utilizadas

    Estatuto

    Nível de detalhe

    Datas de criação, revisão, eliminação

    Línguas e escritas

      Script(s)

        Fontes

        Área de ingresso