Item 8 - Letter from Fr. Joseph Fenelon

Open original Objeto digital

Zona de identificação

Código de referência

IE CA WA/1/4/8

Título

Letter from Fr. Joseph Fenelon

Data(s)

  • 5 June 1923 (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

2 pp; typescript

Zona do contexto

Nome do produtor

(31 May 1875-20 April 1963)

Entidade detentora

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Letter from Fr. Joseph Fenelon OFM Cap. to Fr. Peter Bowe OFM Cap., Provincial Minister, giving news of missionary and parish work in California.
He writes ‘A school [in Watts, Los Angeles] is the first consideration here. I have seen two architects already about the matter, and I have received a conditional promise of a very substantial bequest towards the school.
The people though not exceptionally well-to-do, are very kind, and appreciative, and ever thank God for the blessing of a Religious Order in the Parish. At present the Mexican portion of the Parish is very hard to define, they do not come very generously to Mass or the Sacraments, with of course some exceptions but as for Baptisms and sick-calls, they keep us on the constant go. We have not many Italians in the Parish, and I am not sorry for that, as they are no good wherever they are found; but to these also there are good exceptions, v. g. in Ukiah Fr. Herb. [Fr. Reginald O’Hanlon OFM Cap.] has a few splendid families who are doing nearly all the working of the new Church for him. I should say that there are about 150 pretty good families here, who help well by the duplex-envelope collection system on the Sundays. Our receipts all told on the Sundays, including collection, seat collection of ten cents each, Baptisms, Shrines, Papers, are about $100. Expenses go to the House account. They don’t amount to much. Since we came, I put in a Shrine to St. Anthony, and got some Catholic Papers, and the doing away of Pew-rent, and substituting the 10¢ seat our collections have gone up considerably. All disbursements are made out of the Church collections, and we only provide ourselves with clothes. The Pastor's salary is $1000. per annum, and the Assistant’s is $500. We don’t take this. I think I have given you a detailed account of the Capuchin Parish of Watts’.

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Sistema de escrita do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso de género

      Zona do controlo da descrição

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Objeto digital (Matriz) zona de direitos

          Objeto digital (Referência) zona de direitos

          Objeto digital (Ícone) zona de direitos

          Área de ingresso