Showing 2095 results

Archival description
File
Advanced search options
Print preview Hierarchy View:

337 results with digital objects Show results with digital objects

Postcards to Fr. Richard Henebry

A file containing postcards sent to Fr. Richard Henebry. The correspondents include Fr. Albert Bibby OFM Cap. and Vicar A. Suppiger (Solothurn, Switzerland). Some of the cards seemingly relate to the cause of the sixteenth and seventeenth century Irish martyrs presented to the ecclesiastical authorities in Rome. Most of the images on the postcards depict scenes from the continent (including various sites in Rome). One of the postcards shows the Father Nicholas Sheehy Demonstration in Clogheen, County Tipperary, 1898. The card from Fr. Albert Bibby OFM Cap. shows the interior of the Church of St. Francis in Kilkenny (May 1905). The cards are extant in an elaborate leather pouch.

Letters to Fr. Richard Henebry

A file of letters to Fr. Richard Henebry. The file includes personal letters while some of the correspondence contains references to the activities of the Gaelic League (Conradh na Gaeilge) and to Ring College (Coláiste na Rinne) in County Waterford. The correspondents include W.A. Leyden (Conradh na Gaeilge, 8 Loretto Terrace, Belfast), Thomas McGrath (Ballinaclash, Clashmore, County Waterford), Maurice Davin (Deerpark, Carrick-on-Suir, County Tipperary), F.M. Gallagher (The Mullins, Donegal Town), Richard O’Brien (3 Church Street, Tipperary Town), Joseph O’Neill (Shantalla, Galway), Robert Hilliard (Fern Ville, Lismore, County Waterford), Diarmuid (Jeremiah) Fawsitt (South Mall, Cork), Christopher Tuite (12 Temple Street, Dublin), William Keyes McDonnell (Bandon, County Cork), Éamonn O’Neill (Kinsale, County Cork), George Unthank Macnamara (Bankyle, Corofin, County Clare), W.B. Morris (37 Lady Lane, Waterford), W.H. Howard (South Street, New Ross, County Wexford), John C. Mulvihill (38 Walnut Street, Cincinnati, Ohio), Alice Stopford Green (36 Grosvenor Road, Westminster), Liam Ó Míodhacháin (Conradh na Gaelige, Dungarvan, County Waterford), Domhnall Ó Fearachair (Dan Fraher), (Dungarvan, County Waterford), D. Dwane (Kilmallock, County Limerick), Aloysius MacMahon (1 Grace Park Gardens, Drumcondra, Dublin), Julie M. Murphy (Banard, Ballymacarberry, County Waterford), Brother Thomas Kane (Principal, De La Salle Training College, Waterford), T.F. O’Higgins (Conradh na Gaelige, Dungarvan, County Waterford), Fr. Patrick MacSwiney, Sir Bertram Windle, Sister M. Aloysius (Presentation Convent, Waterford), Sir Alan Henry Bellingham (Castlebellingham, County Louth), H. Parlin (Catholic Church, Tredegar, Monmouthshire), Benjamin Ide Wheeler, Vicar A. Suppiger (Berne, Switzerland), B. O’Donovan (President, Gaelic League, Philadelphia), William Joseph Adderley (Muirghéis Opera Committee, Dublin), Mac Giolla Bhríde (William Gibson, 2nd Baron Ashbourne). Canon William Walsh (President, St. John’s College, Waterford), R.E. Sheehan (Port Said, Egypt), Fr. Morrissey (49 Beresford Street, Waterford), Michael Beary (Bridge Cottage, Mount Melleray, Cappoquin, County Waterford), Christopher J. Dunn (Watercourse, Cork), John Millar (2 The Glen, Limestone Road, Belfast), Séamus Ó Cathasaigh (Conradh na Gaeilge, Dublin), M.S. [Mac Gabhann?] (Manulla, Castlebar, County Mayo), P. Power (Dungarvan, County Waterford), and Mrs Martin (Woodview, Portlaw, County Waterford), Padraig Ó Catháin (Conradh na Gaeilge, Mitchelstown, County Cork), Myles Quinlan (Cullen, County Tipperary), P.W. Kenny (Kingsmeadow House, Waterford), J.H. Nelson (Manager, The Munster & Leinster Bank Limited, Cork), and Ellen McGrath (Clogheen, County Tipperary). Includes a copy letter from Fr. Richard Henebry (National President of the Gaelic League in America) to a Mr Wilson (5 Dec. 1910).

Bound Volume of Letters to Fr. Richard Henebry

A bound volume of letters to Fr. Richard Henebry. The volume is annotated in gilt on the spine ‘Letters to Dr. Henebry / Vol. II’. The volume contains many letters from Heinrich Bewerunge, a German-born musicologist, and a Professor at St. Patrick’s College, Maynooth, County Kildare. The letters from Bewerunge (1903-11) refer primarily to scholarship on church music. Many of the remaining letters relate to Henebry’s interactions with individuals connected with Conradh na Gaeilge and other organisations promoting the Gaelic Revival. The file includes letters from C. MacCarthy (Rob Roy Hotel, Queenstown, County Cork), Fr. Patrick Lynch (St. Wilfrid’s Church, Hulme, Manchester), P. Lonergan (County Waterford), Fr. Paul Kehoe (Mulrankin, Bridgetown, County Wexford), M. Crotty (9 Parnell Street, Waterford), J. Lennon (Dumore East, County Waterford), Fr. Thomas F. Furlong (Administrator, Cathedral of the Most Holy Trinity, Waterford), Seámus O Féihille (Riverquarter, County Kilkenny), Fr. James K. Fielding (Mooncoin, County Kilkenny), Fr. Maurus Phelan OCSO, Canon John O’Mahony (Glenville, Crookstown, County Cork), John O’Meara (Barrack Hill, Clonakilty, County Cork), Fr. R. Little (Pairc-An-Tobair, Quin, County Clare), Tomás de Róiste (Conradh na Gaeilge, County Tipperary), Lillian Smiddy (Hampshire House, Adelaide Road, Kingstown), Michael Beary (Bridge Cottage, Mount Melleray, Cappoquin, County Waterford), M. J. Byrne (11 Princes’ Street, Tralee, County Kerry), E. Riordan (Isca Villa, Rushbrooke, County Cork), P.W. Kenny (Kingsmeadow House, Waterford), Dáithí Ó Dubháin, R.J. Brennan (Secretary, Conradh na Gaeilge, County Kilkenny), James Walsh (Secretary, Conradh na Gaeilge, Carrick-on-Suir, County Tipperary), Eleanor Hull (Irish Texts Society, 20 Hanover Square, London), Sister Benignus McGrath (Monastère du Bon Pasteur, Angers, France), Pádraig Ó Dálaigh (Conradh na Gaeilge, Dublin), Margaret O’Reilly (The Irish Book Company, 4 D’Olier Street, Dublin), Vicar A. Suppiger (Lucerne, Switzerland), Patrick Delaney (Carrick-on-Suir, County Tipperary), Fr. M.F. Callanan (St. Columba’s Church, Durango, Colorado), Charlotte Milligan Fox (Irish Literary Society, 20 Hanover Square, London), Patrick Healy, and Fr. John Doody (President, St. Kiernan’s College, Kilkenny). The file includes a letter (26 Apr. 1907) from Fr. Richard Henebry to his brother John Henebry, and letters to the latter conveying sympathies on the former’s death. A letter (in Irish) from Séamus Breathnach (Lismore, County Waterford) to Fr. Senan Moynihan OFM Cap. referring to the friar’s research on Henebry’s work is also extant in the volume (12 Sept. 1924).

Correspondence re the Chair of Irish at the Catholic University, Washington DC

Letters, memoranda, and printed matter re Fr. Richard Henebry’s appointment to the chair of Irish at the Catholic University in Washington DC. The file includes letters from Fr. Thomas Joseph Shahan, University Rector, re Henebry’s appointment. Shahan wrote ‘The students of your courses are likely, both for Gaelic and Sanskrit, to be persons of considerable culture, graduates of colleges, or people of leisure from the city, which has a population of about ¼ million, mostly government officials and their families’ (21 May 1895). A letter from Fr. Thomas James Conaty, Rector, refers to Henebry’s ill-health (27 Aug. 1900) while a later letter (5 July 1901) informs him that his contract would not be renewed. The file also includes a typescript copy of a statement from Henebry to the board of trustees of the Catholic University stating his educational attainments and stating his case for reappointment to the Chair of Irish. With three copies of a printed leaflet titled ‘Facts for Brother Hibernians / Save the Gaelic Chair and the Honor of Ireland’ (1902).

Letters from Irish Language Scholars, Academics and Celticists

A file of letters from leading Irish language scholars, academics, philologists, celticists, and linguists to Fr. Richard Henebry. The file includes letters from Whitley Stokes, Seán Ó Ciarghusa (Seaghán Ó Ciarsaigh), Pádraig Ó Siochfhradha (‘An Seabhac’), John Strachan (Thorndale, Prestwick, Scotland; The Owens College, Manchester), Edmund Crosby Quiggin, John Rhys, Heinrich Zimmer (Chair of Celtic Studies, University of Berlin), Holger Pedersen, Seamus Clandillon (Wolfe Tone Street, Clonmel, County Tipperary), Kuno Meyer (41 Huskission Street, Liverpool), Tadhg Ó Donnchadha (‘Torna’) (Glen House, Carrignavar, County Cork), Ludwig Christian Stern, and Osborn Bergin. The letters include references to scholarly interpretations of Irish texts and proposals for the teaching of the language. John Strachan wrote ‘I made the acquaintance there [Dublin] of Father Dineen, an interesting and energetic person. He is working at a modern Irish dictionary. The thesaurus progresses. Vol. II is nearly printed. There is now only the introduction to write’ (10 Mar. 1903). A later letter from Strachan asks ‘Why, O why do you waste your time over these fruitless bickerings, when you might be doing something useful?’ He adds ‘As to America, it depends, I suppose on how fast the stipend grows, if it is enough to live upon, I should strongly advise you to go, and to stick to Irish and eschew politics’ (25 Jan. 1904). Whitley Stokes wrote ‘Kuno Meyer is tolerably well in health and has induced Sir Antony MacDonnell to contribute handsomely to the support of a school of Irish studies’ (29 Oct. 1903). Osborn Bergin’s letters relate to disagreements with Henebry over Irish language usage. He writes ‘I wish you would not ask me to look over any more of these proofs. Our ideals are too far apart for anything like the “plan of campaign” Dr. Sheehan suggests. There are many kinds of Irish that give me pleasure in the reading, but I object on principle to trying to force an artificial switch back style on the public, with sudden jolts and lurches from 17th century to 19th century and from that to the 10th century and back. No! It won’t do. When I hear people calling you a faddist, I cannot work up much conviction in contradicting them’ (29 Nov. 1908).

Letters from William Frederick Paul Stockley and Germaine Stockley

A file of letters from William Frederick Paul Stockley and his wife Germaine Stockley to Fr. Richard Henebry. Includes two letters to Henebry from Germaine Stockley. A letter (12 December 1915) from William Stockley reads ‘My wife has a trouble upon her. Her good father is dead. He was old in age, 87, but I used to see him out early at Mass last year. … After Bavaria, I think he loved France, where he lived … and where he married. I never heard him speak against a foe. His daughter never heard him say a gross-ish word. Are they all Celts in Bavaria?’

John Henebry Correspondence

Correspondence and papers assembled by John (Seán) Henebry (also known as Eoin de Hindeberg), a younger brother of Fr. Richard Henebry. John Henebry died in 1937. The file includes several postcards written (in Irish) by Fr. Richard Henebry to his brother while on the continent in 1913. The photographic print shows an unidentified coastal location. The file also includes a letter from Patrick J. Merriman (Registrar, University College Cork) to John Henebry on his regret that Fr. Richard’s ‘manuscript on Irish music cannot be found’, adding ‘it is a loss to the country’ (25 Apr. 1916). Other letters (Fr. Patrick Power and Joseph Downey, Secretary, University College Cork) express condolences on the death of Fr. Richard on 17 March 1916. A note from Sir Bertram Windle encloses two clippings from the ‘Manchester Guardian’ (28-9 March 1916) containing tributes to the late priest. The file also includes a letter (in Irish) to John Henebry from Seán Ó Currín (28 May 1921).

Letters from Douglas Hyde

A file of letters from Douglas Hyde to Fr. Richard Henebry. Many of the letters are signed ‘An Craoibhín’. A letter (17 Mar. 1910) refers to the need for external examiners in Irish for a university board of education. Other letters refer to various texts in Irish for a matriculation examination for University College Dublin and matters pertaining to travelling studentships. An undated letter from Hyde (written at Ratra, Frenchpark County Roscommon) reads ‘As to your scholarships and the valuable work you have done in Celtic phonology and language there can be only one opinion. Your long course of study in Germany under the most distinguished dialectologists of Europe has given you advantages such as none of our native Irish scholars at home possess …’.

Results 1861 to 1870 of 2095