Showing 186 results

Archival description
Subseries
Advanced search options
Print preview Hierarchy View:

3 results with digital objects Show results with digital objects

Correspondence and Papers of James Joseph O’Kelly

The subseries comprises a small collection of papers relating to James Joseph O’Kelly, a Fenian, journalist, and nationalist politician. Born in Dublin in 1842, O’Kelly was sent to London at a very young age to learn sculpting from his uncle John Lawlor (c.1820-1901). His three brothers were artists, including the distinguished painter Aloysius O’Kelly (1853-c.1941). He was sworn into the Irish Republican Brotherhood in 1860 and joined the French Foreign Legion in 1863. He later distinguished himself as a journalist with the ‘New York Herald’. As the paper’s war correspondent, O’Kelly reported on the Cuban revolt against Spanish rule in 1873. Subsequently, O’Kelly accompanied the United States Army in its war against the Sioux and reported on the Battle of the Little Bighorn in 1876, otherwise known as ‘Custer’s Last Stand’. Upon his return to Ireland, O’Kelly became a staunch supporter of Charles Stewart Parnell and the Home Rule movement. He represented the Roscommon constituency in the House of Commons as an MP from 1880 to 1916. O’Kelly was central to what was called the ‘New Departure’ which bound together the forces of land agitation, Fenianism, and parliamentary politics in the 1870s and 1880s. He died in London on 22 December 1916.

The small collection of papers listed here relate to O’Kelly’s efforts to garner support for an Irish brigade to fight on the French side during the Franco-Prussian War (1870-71). Like almost all Irish Catholics O’Kelly supported the French during the conflict. The section includes letters from O’Kelly’s acquaintances and fellow nationalists, including John O’Mahony (1815-1877), the founder of the Fenian Brotherhood, Patrick James Smyth (1823-1885), a Home Rule MP, and John O’Connor Power (1846-1919). The file also includes a letter from Fr. Patrick Lavelle (1825-1886), a Mayo-born priest and nationalist agitator. Despite success in forming an Irish ambulance unit for the French army, the sudden fall of Paris and the French defeat at the end of January 1871 effectively ended O’Kelly’s project to raise an Irish brigade. In February 1871 O’Kelly went to America and embarked upon his journalistic career.

The documents listed below were found within an envelope annotated ‘Fenians’. However, it is unclear how (and from whom) Fr. Senan Moynihan OFM Cap. may have obtained O'Kelly's papers.

Sale of Father Mathew Hall and the Bow Street Friary

This section contains records relating to the sale by the Capuchin Franciscan Order of Father Mathew Hall, Church Street, and the Bow Street Friary building. The principal agents for the sale of the two properties (sold as lots) were Hamilton Osborne King (HOK). The old Friary consisted of a four storey L-shaped building of circa 2,675 m2. The original portion of the building was built towards the end of the nineteenth century, with a northern wing added in the early twentieth century. Access to this portion of the Friary was from Bow Street. The sub-series contains solicitors’ and auctioneers’ correspondence relating to arrangements for the sale. The collection includes legal material connected with the tender for sale and representations made to the Capuchins from various individuals for the preservation of Father Mathew Hall as a cultural and community amenity. This section also includes correspondence from Dublin Corporation regarding provisions for the protection of certain architectural features of the Hall’s interior.

Photographs

This subseries includes a very large collection of photographic albums and prints that capture Irish Capuchin missionary activity in Zambia from the commencement of work in what was then Northern Rhodesia in 1931. The photographs can be used to reconstruct missionaries’ actions, trace the evolution of their work and their interactions with local inhabitants, and assess their impact as agents of western contact with African society. The photographic archive also offers an insight into indigenous political, social, and economic history in the areas where the Capuchin missionaries were active.

Advertising

The sub-series includes a small collection of records relating to advertisements printed in 'The Capuchin Annual'.

Papers relating to Tadhg Ó Murchadha (‘Seandún’)

The subseries comprises a small collection of papers relating to the Irish writer and translator Tadhg Ó Murchadha, who was known by the pseudonym ‘Seandún’.

Ó Murchadha was born in Macroom in County Cork in September 1843. He was baptized on 4 September 1843. His native language was Irish. Before the famine, most of the population of Macroom were Irish speakers. He trained as a tailor and moved to Cork in 1864 where he spent the rest of his life. He learned to read and write Irish and encountered many of those involved in the Irish revival movement. In 1885 he met Donnchadh Pléimionn (1867-1900), a noted Gaelic author and journalist, and it seems that Ó Murchadha’s interest in language matters began in earnest around this time. He was a founder member of the Cork branch of Gaelic League in 1894. Ó Murchadha had a fine appreciation of the flexibility of the Irish language and in his writing, he sought after accuracy and polish and achieved a style that was natural and free from self-consciousness. He emerged as a pioneer in Irish translation at the beginning of the Gaelic revival. His earliest attempt at writing was a translation of Robert Emmet’s ‘Speech from the dock’, and he went on to translate, under the title ‘Toradh na Gaedhilge ar aitheasc agus ar ghréithribh na nGaedhael’ (1905), William O’Brien’s ‘The influence of the Irish language on Irish national literature and character’. Ó Murchadha remains best known for his translations although he did contribute articles to the ‘Cork Weekly Examiner’ and the ‘Gaelic Journal’. He wrote an account of the life of Donnchadh Pléimionn which appeared in the ‘Weekly Examiner’ on 13 September 1900.

He compiled an Irish translation of Daniel Dafoe’s ‘Robinson Crusoe’ under the title ‘Eachtra Robinson Crúsó’ which was published by the Gaelic League in 1909. Tadhg Ó Donnchadha (‘Torna’) (1874-1949), later Professor of Irish in University College Cork, remarked that Ó Murchadha’s ‘Robinson Crusoe’ was the best translation he had ever read. About 1912, when his sight was beginning to fail, Ó Murchadha began to dictate an autobiographical account of his life, which was transcribed by friends and admirers among them Diarmuid Ó Murchadha and Toirdhealbhach Mac Suibhne (Terence MacSwiney), who during the War of Independence prepared a section of it dealing with the years of the Fenian rising for publication in book form under the title ‘Sgéal “Sheandúin”’ (1920). However, Ó Murchadha never saw it in print as he died in Cork on 13 April 1919. The second part of Ó Murchadha’s recollections was edited and published by Br. Senan Moynihan OFM Cap. in the Irish Capuchin periodical ‘The Father Mathew Record’ (July 1924-August 1925). The articles again appeared under the title ‘Sgéal “Sheandúin”’.

Much of the material listed here is associated with Moynihan’s publication of the second part of Ó Murchadha’s memoir. The file includes original material from several associates and admirers of Ó Murchadha including Tadhg Ó Donnchadha (‘Torna’), Terence MacSwiney, and Douglas Hyde. The collection also includes correspondence from Fr. Laurence Dowling OFM Cap. (the editor of ‘The Father Mathew Record’), Máire Nic Shuibhne (Mary MacSwiney), Diarmuid Ó Murchadha, Fr. Augustine Hayden OFM Cap., and Shan Ó Cuiv. Some letters from Frank Ryan, the well-known Irish socialist and republican activist, are also extant in the collection. Ryan seemingly assisted Moynihan in preparing Ó Murchadha’s memoir for publication. The collection also includes Moynihan’s manuscript drafts of ‘Sgéal “Sheandúin”’ along with a copy of Ó Murchadha translation of Robert Emmet’s ‘Speech from the dock’ written by Terence MacSwiney.

Results 31 to 40 of 186