Mostrar 186 resultados

Descrição arquivística
Subsérie
Opções de pesquisa avançada
Previsualizar a impressão Hierarchy Ver:

3 resultados com objetos digitais Mostrar resultados com objetos digitais

Block Pulls and Proofs

The sub-series contains proofs and pulls from block printing for illustrations and visual content published in 'The Capuchin Annual'.

Financial Records

This section includes records relating to the financial and business affairs of the Capuchin Publications Office. The files include orders and receipts, account books and journals, associated with the printing and publishing of the 'Annual'.

Printing Blocks, Stereotypes and Photoengraving Plates

A very large collection of metal stereotypes and photoengraving plates (most of which are mounted on wooden blocks) used for printing purposes for 'The Capuchin Annual'. Photoengraving was a process used in preparing illustrations for printing by transferring images to metal plates by a combination of photography and acid etching. Photoengraving was widely used in making plates for various printing processes, reproducing a wide variety of graphics such as lettering, line drawings and photographs. A stereotype consisted of engravings from a drawing or from an illustration. If required, duplicate stereotypes could be set beside text composed on a linotype machine and headings in hand-set type. Photoengraving plates and stereotype blocks were frequently mass-produced for advertisements and were sent to various printers, newspapers and publishers. These photoengraving plates and stereotype blocks were transferred (many still extant in filing cabinets) to archival storage following the closure of the Capuchin Publications Office in 1977. Many of the plates and blocks are numbered but only a few have identifying captions or annotations.

Poetry Drafts

The sub-series comprises draft poetry submitted by authors for publication in 'The Father Mathew Record' (later 'Eirigh').

Poetry by Colm Tóibín

The sub-series contains a small collection of letters and poetry submitted by Colm Tóibín to Fr. Donal O’Mahony OFM Cap. for potential publication in 'Eirigh'.

Indexes

The sub-series contains cumulative and analytical indexes compiled for 'The Father Mathew Record' (later 'Eirigh').

Correspondence and Papers of William Woodlock

The subseries comprises a small collection of correspondence and family papers relating to William Woodlock (1832-1890), a barrister, and Dublin Police Court Magistrate.

William Woodlock was a member of a prominent and well-connected middle-class Catholic family. His grandfather was William Paul Woodlock (c.1780-1834). Originally a native of Roscrea in County Tipperary, in 1798 he moved to Dublin where he established a successful hardware business. One of his sons, Bartholomew Woodlock (1819-1902), was an influential Catholic clergyman, the founder of All Hallows College in Dublin (1842), a founding member of the Society of St. Vincent de Paul in Ireland (1844), and the second rector (1861-79) of the Catholic University of Ireland (now University College Dublin). He also served as Bishop of Ardagh and Clonmacnoise from 1879 to 1895. Bartholomew Woodlock’s sister Joanna Woodlock married (1829) the eminent Irish physician Dominic Corrigan (1802-1880). Bartholomew’s brother Thomas Woodlock married (1830) Ellen Mahony (1811-1884), a renowned philanthropist and Catholic charity worker who helped establish the Children’s Hospital on Buckingham Street in Dublin in 1872 (now Temple Street Children’s Hospital). The Reverend Francis Sylvester Mahony (1804-1866) or ‘Father Prout’, the well-known priest, writer, and humourist, was an elder brother of Ellen Woodlock.

William Woodlock was born in Dublin in 1832. He was the son of William Woodlock (1801-1883) and Catherine Woodlock (née Teeling). The elder William was a lawyer and an associate of the nationalist politician Daniel O’Connell. His son William was educated at the Jesuit College in Fribourg and was afterwards a gold medallist in oratory at Trinity College, Dublin. He was called to the Bar during Trinity Term in 1855. He was later appointed a magistrate to the Dublin Police Court. He worked from offices at 13 Hardwicke Place, and later at 15 Mountjoy Square in Dublin. He married Frances Dillon (c.1832-1916) on 4 February 1865. They had one son (Henry Woodlock). William Woodlock was a devout Catholic. He was also a keen scholar and linguist, contributing several articles to the Jesuit devotional magazine, ‘The Irish Monthly’. William Woodlock died (suddenly) in Dublin on 12 June 1890 (aged 58). His funeral was celebrated by his uncle, Bishop Bartholomew Woodlock, and he was buried in Glasnevin Cemetery.

The content of this small collection is eclectic and includes family correspondence, photographs, ephemera, and writings pertaining to several generations of the Woodlock family of Dublin. Aside from records directly relating to the legal career of William Woodlock (1832-1890), the collection also includes documents pertaining to his siblings, and to his uncle Bishop Bartholomew Woodlock (1819-1902), and to other Catholic religious connected to the Woodlock family (particularly religious sisters of the Society of the Sacred Heart). A small amount of material relating to Thomas F. Woodlock (1866-1945), a Dublin-born economist who emigrated to the United States in 1892, is also extant. Thomas F. Woodlock was appointed editor of the ‘Wall Street Journal’ in 1905. Thomas F. Woodlock was the elder brother of the Irish Jesuit priest Fr. Francis Woodlock SJ (1871-1940), and a grandnephew of Bishop Bartholomew Woodlock (1819-1902).

Fr. Senan Moynihan OFM Cap., the editor of ‘The Capuchin Annual’, was responsible for compiling this collection, presumably for research purposes.

Papers relating to Tadhg Ó Murchadha (‘Seandún’)

The subseries comprises a small collection of papers relating to the Irish writer and translator Tadhg Ó Murchadha, who was known by the pseudonym ‘Seandún’.

Ó Murchadha was born in Macroom in County Cork in September 1843. He was baptized on 4 September 1843. His native language was Irish. Before the famine, most of the population of Macroom were Irish speakers. He trained as a tailor and moved to Cork in 1864 where he spent the rest of his life. He learned to read and write Irish and encountered many of those involved in the Irish revival movement. In 1885 he met Donnchadh Pléimionn (1867-1900), a noted Gaelic author and journalist, and it seems that Ó Murchadha’s interest in language matters began in earnest around this time. He was a founder member of the Cork branch of Gaelic League in 1894. Ó Murchadha had a fine appreciation of the flexibility of the Irish language and in his writing, he sought after accuracy and polish and achieved a style that was natural and free from self-consciousness. He emerged as a pioneer in Irish translation at the beginning of the Gaelic revival. His earliest attempt at writing was a translation of Robert Emmet’s ‘Speech from the dock’, and he went on to translate, under the title ‘Toradh na Gaedhilge ar aitheasc agus ar ghréithribh na nGaedhael’ (1905), William O’Brien’s ‘The influence of the Irish language on Irish national literature and character’. Ó Murchadha remains best known for his translations although he did contribute articles to the ‘Cork Weekly Examiner’ and the ‘Gaelic Journal’. He wrote an account of the life of Donnchadh Pléimionn which appeared in the ‘Weekly Examiner’ on 13 September 1900.

He compiled an Irish translation of Daniel Dafoe’s ‘Robinson Crusoe’ under the title ‘Eachtra Robinson Crúsó’ which was published by the Gaelic League in 1909. Tadhg Ó Donnchadha (‘Torna’) (1874-1949), later Professor of Irish in University College Cork, remarked that Ó Murchadha’s ‘Robinson Crusoe’ was the best translation he had ever read. About 1912, when his sight was beginning to fail, Ó Murchadha began to dictate an autobiographical account of his life, which was transcribed by friends and admirers among them Diarmuid Ó Murchadha and Toirdhealbhach Mac Suibhne (Terence MacSwiney), who during the War of Independence prepared a section of it dealing with the years of the Fenian rising for publication in book form under the title ‘Sgéal “Sheandúin”’ (1920). However, Ó Murchadha never saw it in print as he died in Cork on 13 April 1919. The second part of Ó Murchadha’s recollections was edited and published by Br. Senan Moynihan OFM Cap. in the Irish Capuchin periodical ‘The Father Mathew Record’ (July 1924-August 1925). The articles again appeared under the title ‘Sgéal “Sheandúin”’.

Much of the material listed here is associated with Moynihan’s publication of the second part of Ó Murchadha’s memoir. The file includes original material from several associates and admirers of Ó Murchadha including Tadhg Ó Donnchadha (‘Torna’), Terence MacSwiney, and Douglas Hyde. The collection also includes correspondence from Fr. Laurence Dowling OFM Cap. (the editor of ‘The Father Mathew Record’), Máire Nic Shuibhne (Mary MacSwiney), Diarmuid Ó Murchadha, Fr. Augustine Hayden OFM Cap., and Shan Ó Cuiv. Some letters from Frank Ryan, the well-known Irish socialist and republican activist, are also extant in the collection. Ryan seemingly assisted Moynihan in preparing Ó Murchadha’s memoir for publication. The collection also includes Moynihan’s manuscript drafts of ‘Sgéal “Sheandúin”’ along with a copy of Ó Murchadha translation of Robert Emmet’s ‘Speech from the dock’ written by Terence MacSwiney.

Resultados 161 a 170 de 186