Print preview Close

Showing 2677 results

Archivistische beschrijving
Papers of 'The Capuchin Annual' and the Irish Capuchin Publications Office
Print preview Hierarchy View:

1873 results with digital objects Show results with digital objects

Letters from Mary MacSwiney

Letters from Mary MacSwiney (Máire Nic Shuibhne, 1872-1942) to Fr. Henry Rope. Two of the letters are copies (Rope notes that the copies were made in 1947 and that he deposited the originals in the archives of the Pontifical Irish College in Rome). One of the copy letters (dated 21 Nov. 1922) refers to Mary MacSwiney’s treatment by the Free State authorities. It reads ‘The hardest part of my trial here is being deprived of the Sacraments as I have not succeeded in finding a priest who will be satisfied to hear the confession of my sins and let my political convictions alone’. The original letter (26 Oct. 1930) refers to the ‘terrible airship disaster’ involving R 101, a British rigid airship. The disaster claimed the lives of forty-eight of the fifty-four people on board including Fr. Henry Rope’s younger brother, Squadron Leader Frederick Michael Rope.

Letters from George Noble Plunkett

Letters from George Noble Plunkett (1851-1948), 40 Elgin Road, Dublin, to Fr. Henry Rope. The letters include references to Plunkett’s desire to establish an ‘Academy of Christian Art’ in Dublin, Catholic literature, Father Rope’s visits to the Plunkett residence, and to contemporary political matters and public affairs in both Britain and Ireland. A recurring theme in the correspondence is Plunkett’s continuing republican opposition to the post-Treaty settlement in Ireland. An extract from a letter
written on 21 November 1929 reads:

‘I don’t want to write about politics, but I remind you that “if you want peace, you must prepare for war”; and, that a resolute nation, whose spokesmen refuse to accept threats, generally secures its liberty. We had won, when [Arthur] Griffith and [Michael] Collins surrendered: I have been assured of this by well informed unionists. I doubt that any man today is slave enough to echo John O’Connell’s dictum. “Nuff ced”, as the Yankees put it.
I think you asked me why we are for a Republic. Well, how otherwise could we get rid of a foreign King? And a “class” Upper House”? And the tradition of Heaven-born Ministers? We are republicans because we are a nation of aristocrats, and so all equal; a true democracy.
My pen is running dry.
Yours very sincerely,
G.N. Count Plunkett
To be continued in our next’.

The file also includes some letters from George Noble Plunkett’s wife (Josephine Plunkett née Cranny), and daughter Mary Plunkett. The letter from Mary Plunkett refers to the death of Count Plunkett. It reads ‘The poor old man was in bed for more than three years. We expected that he would go very quickly. Instead of that he was dying for twelve days. The poor old body was worn out, but that strong valiant spirit held on. He suffered a lot, so much that we prayed that God would take him. The end was very quiet’. (5 May 1948). A letter to Fr. Senan Moynihan from Fr. Henry Rope in this file refers to his donation of Plunkett's correspondence ‘for your Archives, which may also one day be of historical interest’. He also notes that he has given some of his correspondence with Count Plunkett to Saint Isidore’s College in Rome. (20 Dec. 1951)

Correspondence of Fr. Richard Henebry

This section contains many letters to Fr. Richard Henebry mainly from Irish correspondents. The files includes personal correspondence with many of the letters containing references to the activities of the Conradh na Gaeilge (Gaelic League), Irish language scholarship and activism, Henebry's academic career, and to Ring College (Coláiste na Rinne) in the Waterford Gaeltacht (Gaeltacht na nDéise).

Letters from Douglas Hyde

A file of letters from Douglas Hyde to Fr. Richard Henebry. Many of the letters are signed ‘An Craoibhín’. A letter (17 Mar. 1910) refers to the need for external examiners in Irish for a university board of education. Other letters refer to various texts in Irish for a matriculation examination for University College Dublin and matters pertaining to travelling studentships. An undated letter from Hyde (written at Ratra, Frenchpark County Roscommon) reads ‘As to your scholarships and the valuable work you have done in Celtic phonology and language there can be only one opinion. Your long course of study in Germany under the most distinguished dialectologists of Europe has given you advantages such as none of our native Irish scholars at home possess …’.

Correspondence re the Publication of Fr. Richard Henebry’s ‘A Handbook of Irish Music’

A file including correspondence and related papers re the publication of Fr. Richard Henebry’s ‘A Handbook of Irish Music’. This work was eventually published posthumously by Henebry’s colleagues in University College Cork in 1928. The book was based on a surviving Henebry manuscript which Fr. Senan Moynihan OFM Cap. had acquired. Portions of the text were published by Fr. Senan in ‘The Father Mathew Record’. The 1928 publication was edited by Tadhg Ó Donnchadha (‘Torna’), Henebry’s successor as Professor of Irish in UCC.

The file includes correspondence between Sir Bertram Windle and Carl Gilbert Hardebeck on the value of Henebry’s manuscript (1914-16). Windle later affirmed that he did not publish the book at this time (1916) due to the financial cost of such an undertaking (see Windle’s letter to Senan Moynihan OFM Cap. on 4 July 1924). The correspondence from 1924 onward includes letters between Fr. Senan Moynihan OFM Cap., John English & Co., and several other printing and publishing companies, re the publication of Henebry’s manuscript. The file also includes letters from Seán Ó Currín, Eoin (John) Henebry, William Frederick Paul Stockley, Tomás de Faoite (Clonlisk, County Offaly), Edmund Downey, Fr. Laurence Dowling OFM Cap. (re the publication of extracts of the Henebry manuscript in the ‘The Father Mathew Record’), Fr. Michael Sheehan, Frank Ryan (the file includes several letters from Ryan written in Irish), Mac Giolla Bhríde (William Gibson, 2nd Baron Ashbourne), Fr. Maurus Phelan OCSO, William O’Brien (Bellevue, Mallow), Tadhg Ó Donnchadha (‘Torna’), Seán Ó Ciarghusa, Joseph B. Whelehan, Liam de Róiste, Fr. Richard Aylward (President, St. Kiernan’s College, Kilkenny), Patrick F. Rooney (71 West 95th Street, New York City), William Henry Grattan Flood, Maureen MacLysaght (Hazelwood, Mallow, County Cork), Fr. William Carrigan, (Durrow, County Laois), Douglas Hyde, Fr. Patrick MacSwiney, Fr. Patrick Power, Seán Ó Floinn, Patrick J. Merriman, and Fr. Canice Bourke OFM Cap. Includes letters to Tadhg Ó Donnchadha (‘Torna’) forwarding subscriptions for Henebry’s ‘A Handbook of Irish Music’ along with advertisement notices, lists of subscribers, order forms, and newspaper clippings.

A letter in this file from Eoin Henebry to Fr. Senan refers to a manuscript titled ‘The Fair Hosts of the Books of Erin’ written by Fr. Richard Henebry which his brother suggests has already been published. He mentions that all the ‘old stuff has been gone over by Seán Ó Currín, Seán Ó Floinn, and by Phil O’Neill’. (27 Aug. 1924).

Correspondence of Fr. Henry Anglin OFM Cap.

Letters to Fr. Henry Anglin OFM Cap. mainly from authors re articles due to appear in 'The Capuchin Annual'. The file includes letters from Mannix Joyce, Elo Press Limited, Michael Smyth, Garret Fitzgerald TD, Ethna Waldron, Vivion de Valera, Fr. Paschal Larkin OFM Cap., Oliver Snoddy, Major-General Joseph Sweeney, Richard Mulcahy, Kathleen Napoli MacKenna, Basil Payne, Dr. Pádraig Quinn, Dr. S. Bolshakoff, Sidney Ehler, Joan Hayes, Séamus Ó Riain (Dr. James Ryan), Liam Russell, Fr. William Coughlan OFM Cap., Jack Lynch, Richard King, Fr. Michael Duffy OFM Cap., Seán Cronin, Dr. Michael Rynne, Etienne Rynne, Grace Perry, Fr. Paulinus (Seán) Cahill OFM Cap., Fr. Michael Laffin, J.S. Doran, Sr. Alphonsus Foley RSHM, John Turpin, Arthur Speight, Pádraig Tyers, William Nolan, Seán Nunan, Fr. Giles Fitzgerald OFM Cap., Domhnall Ó Murchadha, Fr. Benedict Cullen OFM Cap., Donal Riordan Ó Connor, Fr. Michael Coen, and Daniel Nolan ('The Kerryman').
• The letter from Michael Smyth provides detail on his article on Kildare IRA battalions during the War of Independence in 'The Capuchin Annual' (1970). The letter includes a copy photographic print of Smyth in 1920. (31 Oct. 1969).
• The correspondence of Garret Fitzgerald refers to the publication of an article on the revolutionary-era 'Irish Bulletin' by Kathleen Napoli MacKenna in 'The Capuchin Annual' (1970).
• The correspondence with Daniel Nolan, Director of 'The Kerryman', refer to authors, photographs and sources for articles on the War of Independence to be published in 'The Capuchin Annual'.
• A copy letter from Fr. Henry to Dr. James Ryan (1891-1970) refers to Ryan’s concerns regarding the portrayal of the actions of the IRB during the Treaty debates in an article published in 'The Capuchin Annual'. Fr. Henry added ‘That the 1919 history has been written by so many people from the Treaty side is not altogether due to me. The important articles written from the other point of view which had been promised never came, in spite of frequent requests. The tradition of "The Capuchin Annual", as you know, has always been along the other line and it is my intention that it shall remain so’. (25 Feb. 1969).
• A copy letter from Fr. Henry to G. Boland requests photographs of Éamon de Valera’s visit to the United States in 1920. Fr. Henry adds ‘I believe some friend lent Father Senan the pictures [in the 1942 edition of the "Annual"] and I am hoping it was yourself’. (6 May 1969).
• A letter from Fr. Charles J. Travers refers to events in County Cavan during the War of Independence. (14 Oct. 1969).
• Letters to John Stanton & Sons, solicitors, refer to the writings of Daniel Corkery published in 'The Capuchin Annual'.

Resultaten 1331 tot 1340 van 2677