Mostrar 118 resultados

Descrição arquivística
Imagem Pamphlets, Cartoons and Publicity Material
Previsualizar a impressão Hierarchy Ver:

118 resultados com objetos digitais Mostrar resultados com objetos digitais

Speech made by his lordship the Most Rev. Dr. O'Dwyer on the occasion of the conferring of the freedom of the city of Limerick on him, on the 14th September, 1916: Full report.

A report of speech by the Bishop of Limerick, a self-proclaimed nationalist and land-reformer, referring to contemporary political opinion. Alone of all the Irish Hierarchy, O’Dwyer was the only one to support the leaders of the 1916 Rising. A sentence beginning ‘Ireland will never be content as a province’ is underlined in the text. With 'Irish Emigrants and English Mobs / Letter from the Bishop of Limerick' (10 Nov. 1915).

The Dawn of Irish Freedom

A pen-drawn cartoon sketch titled ‘Declaration of Irish Independence New York, March 4-5th 1916’; ‘Germany’s struggle with England is Ireland’s opportunity’. The cartoon depicts a troll-shaped caricature dressed in a Union-Jack flag (‘John Bull’) attacking a young women (‘Erin’). A crowned eagle (Imperial Germany) is attacking ‘John Bull’ thereby rescuing ‘Erin’. Annotation in right hand top corner reads: ‘A.III.C & Y’

Letter from William Walsh, Archbishop of Dublin

Letter from William Walsh, Archbishop of Dublin, to Cardinal William Henry O’Connell, Archbishop of Boston. The printed letter refers to the former’s donation of £105 to the Irish National Fund inaugurated by the First Dáil.

Walsh, William Joseph, 1841-1921, Roman Catholic Archbishop of Dublin

Who killed Cathal Brugha?

An Anti-Treaty handbill comprising a poem with a constant refrain asking ‘Who killed Cathal Brugha?’ who died in fighting on O’Connell Street in July 1922.
It reads:
“Who killed Cathal Brugha?”
“I” said Mick Collins,
With a toss of his head
Tis well he is dead
I killed Cathal Brugha.
The second stanza contains a similar refrain in respect of General Richard Mulcahy.

Yesterday the RIC were Irishmen who took guns and orders from England: to-day Free-State soldiers are Irishmen who take guns and orders from England

An Anti-Treaty handbill (black type on buff coloured paper). Text on recto reads: (on left-hand side) ‘“Yesterday the RIC were Irishmen who took (includes image of a hand pointing to the following line in bold type in centre of handbill) "Guns and Orders from England". (On right-hand side) "To-day Free-State soldiers are Irishmen who take (includes another image of a hand pointing to the same line in bold type in centre of handbill) "Guns and Orders from England / in order to / Shoot down Republican Soldiers / Destroy Republican Printing Presses / Raid the homes of Irish Republicans / Fire on Irish Prisoners in the Jails / Fill the Jails with Irish Volunteers / Wage economic war on the Dependants / of the Irish Republicans. / You did not Join the Irish Volunteers for this. / (in larger font and bold type) Don't be any longer Blind. The Men against you are Fighting without / Pay for the Old Cause which/ will NEVER DIE”’.

Resultados 91 a 100 de 118