The note affirmed that the extracts ‘are exact copies of the original, which I sent to their friends as I had promised the men themselves (Fr. Albert [Bibby] OSFC, Church St.)’. Includes copy notes from Michael Charlton; Jimmy Bronghan; Martin Shannon (who fought at Stephen’s Green during the Rising).
Copy speech made by Terence MacSwiney on the occasion of his election as Lord Mayor of Cork after the assassination of Tomás Mac Curtain. The final page is signed ‘Toirdhealbhach Mac Suibhne’. MacSwiney noted that the ‘circumstances of the vacancy in the office of Lord Mayor inevitably governed the filling of it; and I come here more as a soldier stepping into the breach than an administrator to fill the post in the municipality’. In Irish and English. With Lord Mayor’s Prayer. A message to Republican prisoners on hunger-strike. The text begins: ‘To my Comrades in Cork. On your 57th day I greet you! …’.
An Italian newspaper containing an article by Donal McHales, General Consular and Agent of the Irish Republic, regarding ‘Black and Tan’ atrocities in Ireland.
Declaration of Lillie Agnes Connolly’s (wife of James Connolly) reception into the Catholic Church. It reads: ‘I Fr. Aloysius OSFC declare that … I have this fifteenth day of August 1916 received into the Catholic Church Mrs Lily Agnes Connolly observing the prescribed rites and ceremonies’. The document is signed by Lillie Agnes Connolly and witnessed by Fiona Connolly (1907-1976)
Declaration of Muriel MacDonagh’s (wife of Thomas MacDonagh) reception into the Catholic Church. It reads: ‘I Fr. Aloysius OSFC declare that … I have this eighteenth day of April 1917 received into the Catholic Church Mrs. Muriel MacDonagh observing the prescribed rites and ceremonies’. The document is signed by Muriel Mary MacDonagh.
Pamphlet titled 'Draft Constitution as approved by Dáil Eireann ... Stand by Ireland's Declaration of Independence and Social Justice / Vote "Yes" on July 1st'. The text contains the draft of the Fianna Fáil-drafted Irish constitution of 1937. Includes side-by-side Irish translation of the English text. The constitution was translated into Irish over a number of drafts by a group headed by Micheál Ó Gríobhta (assisted by Risteárd Ó Foghludha) from the Department of Education. Issued by the Director of Elections for and on behalf of Fianna Fáil candidates, 13 Upper Mount Street, Dublin.
A pictorial record album of the destruction of parts of Dublin during the Rising. Published in Dublin by Mecredy, Percy and Co., Ltd. Title from cover. At head of cover title: ‘Passed for transmission abroad by the official press bureau’. Caption title: ‘The Sinn Fein rebellion’.
An album of mounted photographic reproductions of scenes, individuals, artefacts and records associated with the Rising in Dublin. (Oblong, 8vo, illus. & adverts, printed wrappers). Published by Wilson Hartnell & Co., Dublin. Imprint date is based on text and advertisements. Miscellaneous advertisements are present throughout and on p. [2-4] of wrapper. A facsimile of the Irish War News is laid in. On the cover page: ‘This album has been passed for transmission abroad by the Official Press Bureau’.